Překlad diplomů

Jedná se o dodání razítka soudního překladatele na již vyhotovený překlad. Jako u klasického soudního překladu je potřeba dodat nám originální dokument (či jeho notářskou kopii), navíc také vyhotovený překlad – doporučujeme dodat jej také elektronicky (CD či zaslat mailem), abychom v případě menších úprav nemuseli celý text přepisovat. Upozorňujeme, že pokud není překlad kvalitně vyhotoven, soudní překladatel na něj své razítko dá pouze za předpokladu, že se celý překlad přepracuje, v tomto případě si pak účtujeme plnou cenu ověřeného překladu.

Podrobnější informace a ceník naleznete zde