Apostila dokumentů do států Evropské unie za účelem sňatku
Pro sňatek ve státech Evropské Unie je vždy zapotřebí následující dokumenty:
- Rodný list
- Vysvědčení o právní způsobilosti nebo výpis z informačního systému Ministerstva vnitra, kde je uveden mimo jiné rodinný stav žadatele.
- Rozsudek o rozvodu s razítkem o nabytí právní moci, pokud existuje.
Doporučujeme apostilovat originální listiny, nikoliv jejích notářsky ověřené kopie.
Dokumenty musí mít vyšší ověření - apostilu a soudně přeložené do úředního jazyka země určení. Některé země jako například Německo vyžaduje, aby byl i soudní překlad opatřen apostilou, jinak překlad neuznají.
Poptat vyřízení dokumentůSuperlegalizace dokumentů do Egypta za účelem sňatku
Pro sňatek v Egyptě je vždy zapotřebí následující dokumenty:
- rodný list (vydá matrika v místě narození).
- vysvědčení o právní způsobilosti (vydá matrika v místě trvalého pobytu).
- rozsudek o rozvodu s razítkem o nabytí právní způsobilosti, pokud existuje.
- Doklad, který doloží Vaší víru (například křticí list). Pokud takový doklad neexistuje, budete muset přijmout víru před sňatkem v Egyptě, jinak Vás Egyptské úřady neoddají.
- Pokud je Vám méně než 21 let, je třeba souhlas otce se sňatkem a jeho podpis musí být ověřený u notáře.
Dokumenty se superlegalizují vždy v originále, nikoliv jejích notářsky ověřené kopie.
Dokumenty musí soudně přeložené do arabského jazyka. Superlegalizuje se vždy jak originální listina, tak i její soudní překlad do arabštiny.
Poptat vyřízení dokumentůSuperlegalizace dokumentů do Číny za účelem sňatku
Pro sňatek v Číně budete potřebovat následující dokumenty:
- rodný list (vydá matrika v místě narození).
- vysvědčení o právní způsobilosti (vydá matrika v místě trvalého pobytu).
- rozsudek o rozvodu s razítkem o nabytí právní způsobilosti, pokud existuje.
Všechny dokumenty musí být v originále (nikoliv jejích notářsky ověřená kopie. Dokumenty musí být soudně přeložené do čínského jazyka. Dokument se superlegalizují jak na originální listině, tak na soudním překladu.
Čínské velvyslanectví vyžaduje podepsanou plnou moc od majitele dokumentů pro osobu, která dokumenty předkládá (plná moc nemusí být ověřená u notáře). Vzor plné moci Vám rádi zašleme.
Poptat vyřízení dokumentůSuperlegalizace dokumentů do Spojených Arabských Emirátů za účelem sňatku
Pro sňatek ve Spojených arabských emirátech je vždy zapotřebí následující dokumenty:
- rodný list (vydá matrika v místě narození).
- vysvědčení o právní způsobilosti (vydá matrika v místě trvalého pobytu).
- rozsudek o rozvodu s razítkem o nabytí právní způsobilosti, pokud existuje.
Dokumenty se superlegalizují vždy v originále, nikoliv jejích notářsky ověřené kopie.
Dokumenty musí být soudně přeložené do arabského nebo anglického jazyka. Superlegalizuje se vždy jak originální listina, tak i její soudní překlad.
Více informací o superlegalizaci do Spojených arabských emirátůPoptat vyřízení dokumentůApostila dokumentů do Tunisu za účelem sňatku
Pro sňatek v Tunisu je vždy zapotřebí následující dokumenty:
- rodný list (vydá matrika v místě narození).
- vysvědčení o právní způsobilosti (vydá matrika v místě trvalého pobytu).
- rozsudek o rozvodu s razítkem o nabytí právní způsobilosti, pokud existuje.
Dokumenty se apostilují vždy v originále, nikoliv jejích notářsky ověřené kopie.
Dokumenty musí být soudně přeložené do francouzského jazyka. Apostiluje se vždy jak originální listina, tak i její soudní překlad do francouzštiny.
Tunis uznává platnost dokumentů do 21 dnů od jejích vydání z matriky (kromě rozsudku o rozvodu). Pro to je důležitá správná koordinace, ale nemějte obavy, vždy to stihneme a vy odletíte s potřebnými dokumenty pro svatbu včas.
Poptat vyřízení dokumentů